Cada interacció es presenta como un tot, i inclou la parla d’ambdós participants.
Cada interacció té un identificador únic, que indica:
- la llengua de la interacció: català ('ca') o castellà ('sp')
- la parella de locutors, indicats amb el seu identificador Glissando
- el tipus d’interacció: diàleg sobre transports ('trd'), diàleg universitari ('und'), diàleg turístic ('tod') o diàleg informal ('fcd')
Per exemple:
- sp_f11r_m12r_fcd: diàleg informal, locutors 11 (femení, professional de ràdio) y 12 (masculí, professional de ràdio), castellà
Per a cada interacció estan disponibles els següents fitxers:
- L’enregistrament d’ambdós locutors (fitxers wav, estèreo, freqüència de mostreig 16000 Hz):
-
- Senyal enregistrat amb un micròfon de sobretaula (fitxers '.fix.wav')
- Senyal enregistrat amb un micròfon inalàmbric (fitxers '.wir.wav')
- La transcripció ortogràfica (fitxers xml, UTF-8)
- L’anotació fonètica i prosòdica d’ambdós locutors alineada temporalment amb l’ona sonora (fitxers TextGrid de Praat)
- Valors d’F0 i intensitat (format Praat):
-
- Valors d’intensitat obtinguts del fitxer '.fix.wav' (fitxers '.fix.Intensity')
- Valors d’intensitat obtinguts del fitxer '.wir.wav' (fitxers '.wir.Intensity')
- Valors d’F0 obtinguts del fitxer '.fix.wav' (fitxers '.fix.Pitch')
- Valors d’F0 obtinguts del fitxer '.wir.wav' (fitxers '.wir.Pitch')